Intervista a Bill Lawrence (creatore e produttore di Scrubs)
Traduzione: Daniela Mastropasqua
Michael Ausiello: Uno dei motivi per cui adoro Bill Lawrence è che parla con franchezza. In un tempo in cui le dichiarazioni sono rilasciate in maniera così attenta, con la stessa attenzione con cui Martha Stewart fa i suoi dolcetti, Bill continua a dire le cose come stanno. E sui dettagli riguardanti la conferma officiale che Scrubs andrà in onda su ABC con i 18 episodi finali dell’ultimissima stagione, ha molte cose da dire: riguardo il cambio di rete, riguardo le lamentale e le discussioni con NBC e riguardo i cambiamenti piuttosto radicali in serbo per J.D. e gli altri.
Perché così tanto tempo per fare questo annuncio?
Bill Lawrence: Per quanto ne sappia dal punto di vista legale era molto importante non dare nessuna notizia ufficiale finchè il programma fosse andato in onda su NBC.
Quali sono state le cause della rottura con NBC?
Bill Lawrence: Quando lo sciopero finì [lo sciopero degli sceneggiatori], comunicammo a NBC che anche se avevamo ancora sette episodi in programma, li avremmo ridotti a tre, ma loro non hanno dimostrato un minimo d’interesse. È una cosa totalmente stupida non concedere un c***o ad una trasmissione che è stata su una rete per sette anni fruttando milioni di dollari. Ed ero ancora più amareggiato perché pensavo che quella rete facesse il meglio per noi.
NBC non ha voluto nessun tipo di soluzione?
Bill Lawrence: Non solo non hanno voluto cercare nessun tipo di soluzione, ma per di più hanno preso un episodio che doveva essere trasmesso a metà stagione – l’episodio fairytale – e l’hanno spacciato per episodio finale. Che c***a. Non era mai stato neanche supposto che quello poteva essere l’episodio finale e tanto meno la stagione finale e penso che abbia avuto giudizi negativi per questo. Se si fosse trattato di un normale episodio, la gente l’avrebbe guardato e, secondo me, l’avrebbe considerato divertente e carino.
Ho avuto l’impressione che NBC fosse disposta a concedervi un episodio conclusivo, o no?
Bill Lawrence: Allora, le cose stanno così. Quando lo sciopero finì, NBC disse “Potete girare un episodio finale di un’ora ma noi ne pagheremo solo la metà”. Volevano che ABC Studios provvedesse a tutte le spese e ABC rispose che questo era inaccettabile. Tutto questo è stato particolarmente spiacevole anche considerando il fatto che Scrubs andava meglio negli indici d’ascolto rispetto a 30 Rock e My name is Earl – anche se io adoro queste due serie – che invece erano stati incoraggiati a fare più f***i episodi fosse possibile dopo lo sciopero. Dopo sette anni io faccio richiesta per soli tre episodi per concludere la serie e loro mi dicono “C***i tuoi.”
Come sei passato dai tre episodi sull’NBC ai 18 sull’ABC?
Bill Lawrence: Bè, è stato abbastanza strano. Stavo giusto pensando alla possibilità di far uscire gli ultimi sei episodi su dvd, in modo così di poter nello stesso tempo concludere la serie e guadagnarci qualcosa, quando il capo dell’ABC Studios, Mark Pedowitz, mi disse “Bill, se riesci a rendere la serie un po’ più economica, forse posso trasmettere l’intera stagione sull’ABC”. Non accettai subito. Per prima cosa chiamai il cast e gli autori insieme e dissi “Guardate, se facessimo così dovremmo rinunciare a qualcosa, ma potemmo esserne stimolati creativamente”. Perché nella passata stagione sentivo che eravamo meno ispirati. Quindi dissi loro: “Questo significa che voi ragazzi lavorerete più duramente. Significa anche che ci sarà un maggior coinvolgimento e lasciando perdere tutte le altre scemenze, c’è molto da scrivere ma non penso sia difficile …” E tutti quanti mi hanno assicurato di essere sulla barca per un’ altra stagione.
Ma si tratterà ancora di una commedia?
Bill Lawrence: È ancora una commedia, ma quando cominciammo questa serie, si trattava di un dramma con alcune caratteristiche da commedia e molti effetti sonori stupidi. Ma alcuni dei più forti episodi del secondo e del terzo anno hanno proprio una natura da commedia. Potremo ancora fare cose come uccidere Brendan Fraser e avere una donna che amava il musical, morta, che alla fine cantano una canzone. Così diventerebbe una trasmissione veramente Simpsons-niana con molti elementi così irreali e fantastici a metà tra realtà e non realtà. Quando si scrive per una serie televisiva per sette anni è molto facile entrare nella ripetitività e scrivere le sempre le stesse battute: J.D. ama Turk, J.D. vorrebbe l’approvazione del Dr. Cox, Eliot sempre così piagnucolone e nevrotico. Ma quest’anno lo staff è così f***mente buono. Io penso che i nostri vecchi e affezionati fans potranno davvero apprezzare queste puntate.
Ken Jenkis (Kelso) è ancora un attore della serie?
Bill Lawrence: Sì. La sua partecipazione quest’anno gira intorno alla figura del Dr. Cox, che diventa Capo di Medicina. Adesso che il Dr. Kelso non è più un burocrate dell’ospedale ha acquistato una natura umana decente ed è il confidente del Dr. Cox poiché questi non può parlare con nessun’altro di quanto gli faccia schifo questo lavoro.
Ho sentito che state cercando un nuovo Capo.
Bill Lawrence: Si tratta solo di una breve apparizione per tre episodi.
Parlami di questi tagli del budget che ABC ha richiesto. Ci accorgeremo che manca qualcosa?
Bill Lawrence: No. Abbiamo pochi sceneggiatori e gireremo le puntate in quattro giorni e mezzo invece di cinque. Ma non noterete niente perché abbiamo molti attori e ogni membro del cast non parteciperà a due episodi.
Anche Zach?
Bill Lawrence: Sì, anche Zach. Ma devi tener presente che ci sono un episodio o due ogni anno dove J.D. non partecipa eccetto che per una battuta, e qualche altro personaggio fa la voce fuori-campo. Tutto questo non si notava. Sembrava solo una scelta creativa divertente.
La morte di Laverne…
Vi avevo promesso che avremmo commentato quella famosa puntata citata qualche post fa…
insomma..senza tanti giri di parole…la morte di Laverne…che tristezza!
Perchè!?perchè proprio lei!?cioè..in realtà nn saprei di chi fare a meno ma piuttosto boh…Tod!niente…ci son rimasta male…non doveva essere lei a morire nella serie!
L’ottava stagione di Scrubs ragazzi!!
Nel mondo di Scrubs tutto può succedere e Zach Braff, il simpatico JD della serie, lo ha confermato proprio sul suo MySpace con una lettera ai fan in cui annuncia che il telefilm si trasferirà su ABC nella prossima stagione. Questa notizia vi ha stupito? Ne avete tutto il diritto, visto il ping pong di dichiarazioni dei mesi scorsi e l’attesa febbrile per l’annuncio. Braff ha scritto che l’ottava stagione (ottava e ultima) andrà in onda su ABC e che il cast è già al lavoro per le riprese. NBC ha promosso l’episodio conclusivo del settimo ciclo, The Fairy Tale, come se fosse l’ultimo in assoluto e in un certo senso per la major lo è dal momento che è l’ultimo che ha comprato. Braff svela un altro equivoco ai fan: questo episodio non era stato creato per essere l’ultimo ma a causa dello sciopero degli sceneggiatori è andato in onda come finale. Le ultime puntate realizzate per Scrubs sono andate in onda in ordine sparso e quindi i fan sono rimasti un po’ confusi dalla situazione del dottor Kelso. Non vi dico quale, ma lo capirete guardando la puntata in questione. Finalmente gli appassionati possono dormire sonni tranquilli: è in arrivo una nuova esilarante stagione medica che farà restare tutti senza fiato!
Da non perdere!!
Ragazzi mi raccomando!!non perdetevi la puntata di Scrubs di stasera
1. perchè è l’ultima della sesta serie
2.come potete immaginare sarà una puntatona….io non me la perdo!!
poi commenteremo insieme!
Come si fa a non amarlo!?
NO…VERAMENTE…SONO FANTASTICI!E BOB!?SCRUBS TI AMOU(va letto alla Piero Pelù..ghghghgh)
Tutte i titoli delle stagioni di Scrubs!!
Prima Stagione
Cast Regolare: Zach Braff (Dr. John ‘J.D.’ Dorian) ; Sarah Chalke (Dr. Elliott Reid); Donald Adeosun Faison (Dr. Christopher ‘Chris’ Turk) ; Ken Jenkins (Dr. Bob Kelso) ; John C. McGinley (Dr. Perry Cox) ; Judy Reyes (Nurse Carla Espinosa) .
trasmessa in USA nel 2001/2002
trasmessa in Italia dal 19 marzo all’11 giugno 2003
Episodio numero
|
Titolo Originale USA
|
Titolo Italiano
|
1.01 |
Pilot
|
Il mio primo giorno
|
1.02 |
My Mentor
|
Il mio mentore
|
1.03 |
My Best Friend’s Mistake
|
L’errore del mio migliore amico
|
1.04 |
My Old Lady
|
La mia vecchia signora
|
1.05 |
My Two Dads
|
I miei due padri
|
1.06 |
My Bad
|
Il mio lato Cattivo
|
1.07 |
My Super Ego
|
Il mio super ego
|
1.08 |
My Fifteen Minutes
|
I miei quindici minuti
|
1.09 |
My Day Off
|
Il mio giorno libero
|
1.10 |
My Nickname
|
Il mio soprannome
|
1.11 |
My Own Personal Jesus
|
Il mio Gesù personale
|
1.12 |
My Blind Date
|
Il mio appuntamento al buio
|
1.13 |
My Balancing Act
|
Il mio stare in equilibrio
|
1.14 |
My Drug Buddy
|
La mia “storia” di droga
|
1.15 |
My Bed Banter & Beyond
|
Le mie vanterie a letto e oltre
|
1.16 |
My Heavy Meddle
|
La mia pesante interferenza
|
1.17 |
My Student
|
Il mio studente
|
1.18 |
My Tuscaloosa Heart
|
Il mio cuor di Tuscaloosa
|
1.19 |
My Old Man
|
Il mio vecchio
|
1.20 |
My Way or the Highway
|
La mia strada o superstrada
|
1.21 |
My Sacrificial Clam
|
La mia morsa sacrificale
|
1.22 |
My Occurrence (1)
|
Il mio avvenimento
|
1.23 |
My Hero (2)
|
Il mio eroe
|
1.24 |
My Last Day
|
Il mio ultimo giorno
|
Seconda Stagione
Cast Regolare: Zach Braff (Dr. John ‘J.D.’ Dorian) ; Sarah Chalke (Dr. Elliott Reid); Donald Adeosun Faison (Dr. Christopher ‘Chris’ Turk) ; Ken Jenkins (Dr. Bob Kelso) ; John C. McGinley (Dr. Perry Cox) ; Judy Reyes (Nurse Carla Espinosa); Neil Flynn (Janitor) .
trasmessa in USA nel 2002/2003
trasmessa in Italia dal 25 settembre all’11 dicembre 2003
Episodio numero
|
Titolo Originale USA
|
Titolo Italiano
|
2.01 |
My Overkill
|
Il mio eccesso
|
2.02 |
My Nightingale
|
Il mio usignolo
|
2.03 |
My Case Study
|
Il mio caso
|
2.04 |
My Big Mouth
|
La mia grande bocca
|
2.05 |
My New Coat
|
Il mio nuovo camice
|
2.06 |
My Big Brother
|
Il mio grande fratello
|
2.07 |
My First Step
|
Il mio primo passo
|
2.08 |
My Fruit Cups
|
La mia coppa di frutta
|
2.09 |
My Lucky Day
|
Il mio giorno fortunato
|
2.10 |
My Monster
|
Il mio mostro
|
2.11 |
My Sex Buddy
|
La mia storia di sesso
|
2.12 |
My New Old Friend
|
Il mio nuovo vecchio amico
|
2.13 |
My Philosophy
|
La mia filosofia
|
2.14 |
My Brother, My Keeper
|
Mio fratello, il mio custode
|
2.15 |
His Story
|
La sua storia
|
2.16 |
My Karma
|
Il mio karma
|
2.17 |
My Own Private Practice Guy
|
Il mio allievo privato
|
2.18 |
My T.C.W.
|
La mia T.C.W.
|
2.19 |
My Kingdom
|
Il mio regno
|
2.20 |
My Interpretation
|
La mia interpretazione
|
2.21 |
My Drama Queen
|
La mia regina
|
2.22 |
My Dream Job
|
Il lavoro dei miei sogni
|
Special
|
Scrubs Funniest Moments
|
I momenti più divertenti di Scrubs
|
Terza Stagione
Cast Regolare: Zach Braff (Dr. John ‘J.D.’ Dorian) ; Sarah Chalke (Dr. Elliott Reid); Donald Adeosun Faison (Dr. Christopher ‘Chris’ Turk) ; Ken Jenkins (Dr. Bob Kelso) ; John C. McGinley (Dr. Perry Cox) ; Judy Reyes (Nurse Carla Espinosa); Neil Flynn (Janitor) .
trasmessa in USA nel 2003/2004
trasmessa in Italia dal 2 ottobre 2004 al 1° gennaio 2005
Episodio numero
|
Titolo Originale USA
|
Titolo Italiano
|
3.01 |
My American Girl
|
La mia ragazza americana
|
3.02 |
My Journey
|
Il mio viaggio
|
3.03 |
My White Whale
|
La mia balena bianca
|
3.04 |
My Lucky Night
|
La mia serata fortunata
|
3.05 |
My Brother, Where Art Thou?
|
Il mio ”ingombrante” fratello
|
3.06 |
My Advice to You
|
Il mio mancato appoggio
|
3.07 |
My Fifteen Seconds
|
I miei quindici secondi
|
3.08 |
My Friend the Doctor
|
La mia amica medico
|
3.09 |
My Dirty Secret
|
Il mio sporco segreto
|
3.10 |
My Rule of Thumb
|
Le mie regole
|
3.11 |
My Clean Break
|
Il mio taglio netto
|
3.12 |
My Catalyst
|
Il mio superdottore
|
3.13 |
My Porcelain God
|
Il mio gabinetto sul tetto
|
3.14 |
My Screw Up
|
Il mio disastro
|
3.15 |
My Tormented Mentor
|
Il mio mentore tormentato
|
3.16 |
My Butterfly
|
La mia farfalla
|
3.17 |
My Moment of Un-Truth
|
Il mio non-tradimento
|
3.18 |
His Story II
|
La sua storia II
|
3.19 |
My Choosiest Choice of All
|
La mia scelta delle scelte
|
3.20 |
My Fault
|
Il mio difetto
|
3.21 |
My Self-Examination
|
Il mio esame di coscienza
|
3.22 |
My Best Friend’s Wedding
|
Il matrimonio del mio migliore amico
|
Quarta Stagione
Cast Regolare: Zach Braff (Dr. John ‘J.D.’ Dorian) ; Sarah Chalke (Dr. Elliott Reid); Donald Adeosun Faison (Dr. Christopher ‘Chris’ Turk) ; Ken Jenkins (Dr. Bob Kelso) ; John C. McGinley (Dr. Perry Cox) ; Judy Reyes (Nurse Carla Espinosa); Neil Flynn (Janitor) .
trasmessa in USA nel 2004/2005
trasmessa in Italia dal 22 settembre al 22 dicembre 2005
Episodio numero
|
Titolo Originale USA
|
Titolo Italiano
|
4.01 |
My Old Friend’s New Friend
|
La nuova amica della mia vecchia amica
|
4.02 |
My Office
|
Il mio ufficio
|
4.03 |
My New Game
|
Il mio nuovo gioco
|
4.04 |
My First Kill
|
Il mio primo omicidio
|
4.05 |
Her Story
|
La sua storia
|
4.06 |
My Cake
|
La mia torta
|
4.07 |
My Common Enemy
|
Il mio comune nemico
|
4.08 |
My Last Chance
|
La mia ultima chance
|
4.09 |
My Malpractice Decision
|
La mia difficile decisione
|
4.10 |
My Female Trouble
|
I miei guai con le donne
|
4.11 |
My Unicorn
|
Il mio unicorno
|
4.12 |
My Best Moment
|
Il mio momento migliore
|
4.13 |
My Ocardial Infraction
|
Le mie diagnosi
|
4.14 |
My Lucky Charm
|
Il mio portafortuna
|
4.15 |
My Hypocritical Oath
|
Il mio ippocratico dilemma
|
4.16 |
My Quarantine
|
La mia quarantena
|
4.17 |
My Life in Four Cameras
|
La mia vita come una sit-com
|
4.18 |
My Roommates
|
I miei compagni di stanza
|
4.19 |
My Best Laid Plans
|
La mia botte piena
|
4.20 |
My Boss’s Free Haircut
|
Il mio nostalgico capo
|
4.21 |
My Lips Are Sealed
|
Le mie labbra sono cucite
|
4.22 |
My Big Move
|
La mia grande mossa
|
4.23 |
My Faith in Humanity
|
La mia fede nell’umanità
|
4.24 |
My Drive-By
|
Il mio scooter a quattro ruote
|
4.25 |
My Changing Ways
|
I miei cambiamenti
|
Quinta Stagione
Cast Regolare: Zach Braff (Dr. John ‘J.D.’ Dorian) ; Sarah Chalke (Dr. Elliott Reid); Donald Adeosun Faison (Dr. Christopher ‘Chris’ Turk) ; Ken Jenkins (Dr. Bob Kelso) ; John C. McGinley (Dr. Perry Cox) ; Judy Reyes (Nurse Carla Espinosa); Neil Flynn (Janitor) .
trasmessa in USA nel 2006
trasmessa in Italia dal 12 ottobre 2006 al 4 gennaio 2007
Episodio numero
|
Titolo Originale USA
|
Titolo Italiano
|
5.01 |
My Intern’s Eyes
|
I miei specializzandi
|
5.02 |
My Rite of Passage
|
Il mio rito di iniziazione
|
5.03 |
My Day At The Races
|
La mia lista
|
5.04 |
My Jiggly Ball
|
La mia “palla ballerina”
|
5.05 |
My New God
|
Il mio nuovo Dio
|
5.06 |
My Missed Perception
|
La mia percezione errata
|
5.07 |
My Way Home
|
La mia strada verso casa
|
5.08 |
My Big Bird
|
Il grande uccello
|
5.09 |
My Half-Acre
|
I miei duemila metri quadri
|
5.10 |
Her Story II
|
La sua storia II
|
5.11 |
My Buddy’s Booty
|
Il trastullo della mia amica
|
5.12 |
My Cabbage (1)
|
Il mio cavolo (1)
|
5.13 |
My Five Stages (2)
|
I miei cinque stadi (2)
|
5.14 |
My Own Personal Hell
|
Il mio inferno personale
|
5.15 |
My Extra Mile
|
Il mio miglio in più
|
5.16 |
My Bright Idea
|
La mia idea geniale
|
5.17 |
My Chopped Liver
|
Il mio fegato a pezzetti
|
5.18 |
My New Suit
|
Il mio vestito nuovo
|
5.19 |
His Story III
|
La sua storia III
|
5.20 |
My Lunch
|
Il mio pranzo
|
5.21 |
My Fallen Idol
|
Il crollo del mio idolo
|
5.22 |
My Déjà Vu, My Déjà Vu
|
Il mio Déjà Vu … il mio Déjà Vu
|
5.23 |
My Urologist
|
La mia urologa
|
5.24 |
My Transition (1)
|
La mia transizione (1)
|
Sesta Stagione
Cast Regolare: Zach Braff (Dr. John ‘J.D.’ Dorian) ; Sarah Chalke (Dr. Elliott Reid); Donald Adeosun Faison (Dr. Christopher ‘Chris’ Turk) ; Ken Jenkins (Dr. Bob Kelso) ; John C. McGinley (Dr. Perry Cox) ; Judy Reyes (Nurse Carla Espinosa); Neil Flynn (Janitor) .
trasmessa in USA nel 2006/2007
trasmessa in Italia dal 4 ottobre al 20 dicembre 2007
Episodio numero
|
Titolo Originale USA
|
Titolo Italiano
|
6.01 |
My Mirror Image (2)
|
Il mio riflesso allo specchio |
6.02 |
My Best Friend’s Baby’s Baby and My Baby’s Baby
|
Il mio bambino e il bambino del mio migliore amico |
6.03 |
My Coffee
|
Il mio caffè |
6.04 |
My House
|
Il mio House |
6.05 |
My Friend With Money
|
La mia amica con i soldi |
6.06 |
My Musical
|
Il mio musical |
6.07 |
His Story IV
|
La sua storia IV |
6.08 |
My Road to Nowhere
|
Il mio viaggio in macchina |
6.09 |
My Perspective
|
La mia prospettiva |
6.10 | My Therapeutic Month | Il mio mese terapeutico |
6.11 | My Night To Remember | La mia notte per ricordare |
6.12 | My Fishbowl | Il mio pesce in una boccia |
6.13 | My Scrubs | I miei camici |
6.14 | My No Good Reason (1) | Il mio pessimo motivo |
6.15 | My Long Goodbye (2) | Il mio lungo addio |
6.16 | My Words of Wisdom | Le mie saggie parole |
6.17 | Their Story | La loro storia |
6.18 | My Turf War | La mia guerra erbosa |
6.19 | My Cold Shower | La mia doccia fredda |
6.20 | My Conventional Wisdom | Il mio congresso medico |
6.21 | My Rabbit | Il mio coniglio |
6.22 | My Point Of No Return | Il mio punto di non ritorno |
Settima Stagione
Cast Regolare: Zach Braff (Dr. John ‘J.D.’ Dorian) ; Sarah Chalke (Dr. Elliott Reid); Donald Adeosun Faison (Dr. Christopher ‘Chris’ Turk) ; Ken Jenkins (Dr. Bob Kelso) ; John C. McGinley (Dr. Perry Cox) ; Judy Reyes (Nurse Carla Espinosa); Neil Flynn (Janitor) .
trasmessa in USA nel 2007/2008
INEDITA in Italia
Episodio numero
|
Titolo Originale USA
|
Titolo Italiano
|
7.01 | My Own Worst Enemy | |
7.02 | My Hard Labor | |
7.03 | My Inconvenient Truth | |
7.04 | My Identity Crisis | |
7.05 | My Growing Pains | |
7.06 | My #1 Doctor | |
7.07 | My Bad Too | |
7.08 | My Manhood | |
7.09 | My Princess | |
7.10 | My Dumb Luck | |
7.11 | My Commitment |
Scubs in musical!
Ogni tanto scrubs ripropone scene mo di musical! sempre più grandi!son riusciti a metterci dentro di tutto!ah!fortuna che c’è lui!
Questo video è uno dei tanti…divertente come al solito ma musicale per di più!
Scrubs in versione francese “H”
Ha debuttato sul canale Sky Show la versione francese della popolarissima “Scrubs”. Si intitola “H” ed è amatissima in patria.
Direttamente dalla Francia ha approdato in prima visione sui nostri schermi una sitcom molto particolare. Si intitola “H” e racconta le vicende dei medici che lavorano nel reparto ortopedico di un piccolo ospedale della periferia parigina. La sua caratteristica principale sta nel fatto che i suoi protagonisti sono assolutamente bizzarri e, soprattutto, non si prendono mai sul serio. Infatti “H” sta sia per hôpital (ovvero ospedale) che per humour.
Tanto per rendere l’idea può succedere che i personaggi principali vengono fatti morire e poi resuscitati pochi minuti dopo. Tra questi Jamel Dridi(Jamel Debouzze), responsabile del reparto di ortopedia dell’ospedale, concentrato unicamente nel guadagnare denaro e ficcarsi nelle situazioni più difficili e strambe: non sarà difficile vederlo travestito da Babbo Natale. A seguire, l’allucinante infermiere Aymé Cesaire, cinico e arrogante, di origine austriaca per parte di madre mentre il padre è originario della Guadalupa, ossessionato dalle donne per cui nutre una vera insaziabile passione.
C’è poi Béatrice Goldberg, (Catherine Benguigui), medico, ragazza intelligente e molto sensibile ai problemi umanitari, presa in giro dai colleghi per i suoi chili di troppo. Quando ormai disperava di incontrare l’uomo della sua vita incontra l’avvocato vietnamita Jean-Francois N’guyen ma la loro love story si interromperà bruscamente. Ancora, tra i personaggi principali troviamo il bell’infermiere Sabri Saïd (Ramzy Bedia), che decide di dare le dimissioni per lavorare come barman al “Barbylone” situato in prossimità dell’ospedale.
Grande successo sul canale francese Canal Plus – che ne ha trasmesso ininterrottamente gli episodi dal 24 ottobre 1998 (data del lancio) fino al 20 aprile 2002- la serie è stata proposta in Italia circa 2 anni fa ogni domenica alle ore 21, con doppio episodio, da Sky Show (canale 116 dell’offerta Mondo SKY), dedicato interamente al divertimento e alla comicità. “H”, creata da Édouard Molinaro, Jean-Luc Moreau e Charles Nemes, è costituita nella sua totalità da 71 episodi della durata di 22 minuti ciascuno.
Athletes World sponsor di Scrubs
Athletes World, catena di negozi sport fashion che vanta 90 punti vendita su tutto il territorio nazionale, è stata sponsor fino al 6 aprile 2008 di Scrubs – medici ai primi ferri, serie tv in onda su Mtv Italia.
Il brand è stato presente on air con billboard in apertura e chiusura del programma e nei promo della serie tv in onda sui canali satellitari del network Mtv: Mtv Hits e Mtv Gold. A supporto della visibilità di brand, è stato programmato lo spot di prodotto in posizione di rigore nel break.
Athletes World sarà inoltre visibile online nella sezione www.mtv.it\scrubs con sponsor button e gatekeeper che garantiranno la visibilità del brand.
Su piattaforma Wap la sezione dedicata al programma sarà ‘firmata’ da Athletes World. Gli utenti potranno inoltre scaricare gratuitamente un wallpaper creato ad hoc con cui personalizzare il desktop del proprio cellulare.
Siiiiiiiiii! l’ottava stagione di Scrubs!!!